(no subject)
When Porthos had started to learn English, he'd used books and the people around town to improve his knowledge. He hadn't been awful to start with, but there had been a lot to be desired. This time, he's got Aramis and it's only Spanish, so it's not like he absolutely needs to learn it, but it's important for Aramis and it's something that he wouldn't mind surprising him with now and again.
Still, as he sits cross-legged staring at Aramis, he's starting to get a little frustrated with the way you have to speak differently, and how it sounds so entirely strange to his ear.
"Why do my R's have to sound like that?" he demands, because they're not like that in French. And he's defaulted back to French, which he's been doing all lessons even though he knows he's supposed to be learning by speaking more in Spanish than French or English. It's only that the other languages are so much easier by now. Letting out a growl of frustration, he drags a pillow into his lap to lean his elbows on it.
Still, as he sits cross-legged staring at Aramis, he's starting to get a little frustrated with the way you have to speak differently, and how it sounds so entirely strange to his ear.
"Why do my R's have to sound like that?" he demands, because they're not like that in French. And he's defaulted back to French, which he's been doing all lessons even though he knows he's supposed to be learning by speaking more in Spanish than French or English. It's only that the other languages are so much easier by now. Letting out a growl of frustration, he drags a pillow into his lap to lean his elbows on it.
no subject
no subject
"I don't think anyone's called me cute in a decade," he marvels. "You're the first."
no subject
no subject
He wrinkles up his nose (in a way far from cute, he'll protest) as he thinks about how you would say that, stumbling when he does start (and only barely rolling an R). "Las mujeres beben agua con nosotros?" he tries.
no subject
no subject
"Why are you teaching me things I'm never going to use?" he complains.
no subject
He pokes Porthos with his toe. "One must always be ready to drink any manner of things at a beautiful woman's demand."
no subject
"Teach me how to say 'I'll take you out for dinner'," he suggests.
no subject
He grabs for a pillow and stuffs it beneath his head. "What's the harm in getting beautiful women to drink with us?"
no subject
no subject
no subject
"And which beautiful women do you have in mind to seduce, hmm?"
no subject
no subject
"My magnificent husband," he realizes. "Not shy of ego, are we?"
no subject
no subject
He leans in for a sharp peck. "Usted hace una mujer muy hermosa," he stumbles over the words.
no subject
He lies back against the pillow, one arm pushed beneath his head. "Yo te daré placer."
no subject
no subject
He rolls back onto his side. "Do you really think about me in heels and panties?" he asks with interest. "Well, her me."
no subject
He defiantly stares at the book in his lap instead of Aramis' wild hair that he wants to tug or the shirt he wants to dismiss. "As if you don't have your own fantasies," he accuses, cheeks flushing red.
no subject
"What are some particular phrases you wish to learn?" he prompts, wishing he could caress Porthos' red cheeks. "Or subjects."
no subject
no subject
He beams at Porthos, charmed by the thought. "Tienes hambre. Are you hungry? Estoy cansado, I am tired. ¿Hay café? Is there coffee?" Aramis laughs. "You will hear that rather a lot."
no subject
He taps his thumb against Aramis' leg. "What about 'you look beautiful'."
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)